This may be a transatlantic distinction, but on this side of the pond,
"brute force" is often both admirable and desirable in all respects
except efficiency. That is, the brute force method may be the best
approach but too costly (in terms of time or resources) to implement.
In analysis, at least; in areas such as diplomacy it indeed lacks
an admirable connotation.
Nick Cox wrote:
This question probably arises as a understandable puzzle about someone's
English usage, possibly mine!
Some approach may be described as "brute force", but that means only
that the technique will work, but is otherwise not admirable or
desirable.
There isn't a converse recipe for "brute force".
Some idea of context would be helpful.
Nick
[email protected]
Shun Chonabayashi
Could anybody explain how to do "brute force" in Stata or refer to any
page
which explains about it? Thanks.
*
* For searches and help try:
* http://www.stata.com/help.cgi?search
* http://www.stata.com/support/statalist/faq
* http://www.ats.ucla.edu/stat/stata/
*
* For searches and help try:
* http://www.stata.com/help.cgi?search
* http://www.stata.com/support/statalist/faq
* http://www.ats.ucla.edu/stat/stata/